小说简介
小说叫做《空洞骑士:丝绸之歌》,是作者20086lr的小说,主角为罗米诺弗利克。本书精彩片段:虫豸皆敬仰你纤弱的神迹之美,赞美你以信仰与劳役编织的片刻安宁,谁又记得你沉睡于桎梏的野兽之心?待你醒来,挣裂千丝缠茧——本性昭然,众生骇见。——摘选自《纺都谬世录》,由指挥家罗米诺撰写。一队戴着白色面罩的虫子,正扛着一个发着白色光芒的金属笼子,里面正关押着一只身穿红色长裙的虫子。领头的虫子摇晃着手中的铃铛,为身后的队友们引领着路线,强劲的风在耳边呼啸,周围黑色的石头均展现出年代的久远。这支队伍人员...
精彩内容
来及细想为何有灵丝的存,蜂迅速向着那苔藓之母冲过去,试图将它迅速解决掉。
但是苔藓之母可轻易的那等死,用己庞的身躯撞击着周围的墙壁。
本就是片废墟,遭受到猛烈的撞击,从花板掉来几块碎石,蜂得暂避锋芒。
蜂正想运用出己丝的能力,但是令她有些惊讶的是,己的能力竟然被封印了。
“它们之前捆我的灵丝具有封印能力吗?
有些棘了。”
蜂虽然有些惊,但是纵横圣巢的经验并没有让她感到慌张。
苔藓之母则是稍蓄力,再次向着蜂撞了过来,蜂迅速起跳躲撞击,同向着斜方刺过去,苔藓之母身留了些划痕。
“就算被封印了能力,这几只虫子还是话的。”
蜂并没有把这些挡路的虫子。
那苔藓之母似乎被怒了,吼声,从花板掉来几只虫,向着蜂这边蠕动过来。
蜂略皱眉,这些杂兵虽然胁,但是数量有点多,配合着落石,能够活动的地方还是有些限住了。
过这几只虫防御并,蜂挥舞着的骨针,很把地的虫给砍死了。
苔藓之母再次吼声,试图用己的块头撞飞蜂,蜂再次敏捷的起跳,躲攻击。
没费多劲,蜂很便把这只苔藓之母给打死了。
“和格鲁兹之母没什么区别。”
蜂甩了甩的骨针,将些明液甩掉。
令蜂解的是,为何这些虫子存有编织者有的灵丝。
蜂蹲来,仔细地查起倒地的苔藓之母的尸。
“蕴含灵丝,难?”
蜂想到了种可能。
之前去深邃巢穴被困椅子的候,周围那群虫子也是被灵丝纵的,而纺都这——也许是纺都——的虫子们也有灵丝“难纺都这的虫子,都被灵丝控了吗?”
蜂得出了这个结论。
(此剧与原作何关系,请勿轻信)管了,先去前面去,说定有其他的虫子没被灵丝控呢?
蜂离了这个废弃的教堂,远处有串绳子,似乎是要爬到面去,蜂沿着绳子,很轻的爬到了地面但是刚到达地面,突如其来的晕眩感再次袭来,蜂惊,仅如此,前面出了只虫子,似乎正向着己这边靠近蜂凭借着后丝意识,向着那边的虫子喊道:“噶啦吗!”
随后,己便倒了去。
知道过了多,蜂被阵敲击声惊醒,似乎有什么虫子敲己的甲壳。
“起来!
起来!
我可想见你死我的地板!”
个有些苍的雌声音从前面来,蜂勉首起身,清了前面的虫子。
那是个身穿棕长袍的虫子,还拿着拐杖,甚至还打了个红的领结。
蜂摇了摇头,似乎让己清醒了点,那虫子有些兴的说到:“哈,总算是醒了,旅行者,你该省点力气,我这把骨头身浪费力气可值当。”
“我知道了,士,这的待客之道可是这么友善。”
蜂面前这虫子并恶意,也是收起了己的武器:“我保持警惕然是有道理的。”
“这么说,你也是个朝圣者吗?”
那虫子似乎对蜂有点兴趣:“你从那条暗的道路钻了出来,也是想要去镀尖顶叩拜的吗?”
“并是。”
蜂说道:“我的名字蜂,并非朝圣者,也是愿来到这。
是群戴着面罩的怪异虫子把我带来的。”
“吼吼,是稀奇,你说的是圣堡的那些虫子啊。”
那个虫子笑了起来:“我是这个圣堂的侍,我想,听你的描述,应该就是那个地方的虫子了。”
“那些虫子盘踞我们的头,它们戴着面罩,侍奉着己所信仰的明,或者说......它们是可怖之物的仆从。”
圣堂侍说到“谢谢你的指引,侍。”
蜂说到:“既然如此,那我就找到圣堡。
既然那些虫子费尽思把我带到这来,我定查清楚这面的缘由。”
“吼吼,有够凶悍的,这可是朝圣者该有的气势!”
圣堂侍笑了起来:“你这个气势很明显带着猎的气魄。”
“那么欢迎你,凶悍的猎,欢迎你来到纺都,管你是怎么来到这个度的。”
圣堂侍说到:“过请记住,这虽然圣,但是同样被遭受诅咒,你启程之前,握紧你的武器。”
“我们的王正被诅咒所吞噬,道路变得混且凶险,山顶那座圣堡——尽管仍然有勇者试图登攀,但是却没有只虫子能够顺回归,向我们讲述路途的遭遇。”
“很的忠告。
谢谢你。”
蜂略致谢,便向着前面继续走过去。
“等旅行者。”
圣堂侍住了蜂:“你执刃的方式错,想你很有本领,但是起来还是很虚弱的样子。”
“这个啊,我想,概是因为被囚多,再加被陌生的封印所束缚。”
蜂说到:“虽然起来有些虚弱,但是很应该就恢复的。”
“原来是这样啊。”
圣堂侍点了点头:“既然那些虫子这么重你,想你肯定是什么等闲之辈吧。”
蜂低了头,随后说到:“若是圣巢,或许有虫子这么待我,但是这,力量又被封印,我过只是位旅行者罢了。”
“哦吼吼,这么谦虚。”
圣堂侍笑了起来:“我能见,你那狩猎般的眼非常专注,就是专业的猎!
那些把你抓过来的虫子才是正应该害怕的!”
“顺带,再接着向前面走吧,前面有座镇,很适合像你这样的旅行者歇歇脚。”
圣堂侍说到走出废弃的圣堂,蜂穿过片较长的地,旁边还有的虫子空飞,很,蜂便前方见房子,远处还有个篝火,些虫子正围篝火旁边,或谈话,或着己的事前方则是块告示牌,面写着:“欢迎来到骸底镇!”
蜂粗略顾了西周,附近有几个椅子供旅行者休息,于是便向着那椅子走过去
但是苔藓之母可轻易的那等死,用己庞的身躯撞击着周围的墙壁。
本就是片废墟,遭受到猛烈的撞击,从花板掉来几块碎石,蜂得暂避锋芒。
蜂正想运用出己丝的能力,但是令她有些惊讶的是,己的能力竟然被封印了。
“它们之前捆我的灵丝具有封印能力吗?
有些棘了。”
蜂虽然有些惊,但是纵横圣巢的经验并没有让她感到慌张。
苔藓之母则是稍蓄力,再次向着蜂撞了过来,蜂迅速起跳躲撞击,同向着斜方刺过去,苔藓之母身留了些划痕。
“就算被封印了能力,这几只虫子还是话的。”
蜂并没有把这些挡路的虫子。
那苔藓之母似乎被怒了,吼声,从花板掉来几只虫,向着蜂这边蠕动过来。
蜂略皱眉,这些杂兵虽然胁,但是数量有点多,配合着落石,能够活动的地方还是有些限住了。
过这几只虫防御并,蜂挥舞着的骨针,很把地的虫给砍死了。
苔藓之母再次吼声,试图用己的块头撞飞蜂,蜂再次敏捷的起跳,躲攻击。
没费多劲,蜂很便把这只苔藓之母给打死了。
“和格鲁兹之母没什么区别。”
蜂甩了甩的骨针,将些明液甩掉。
令蜂解的是,为何这些虫子存有编织者有的灵丝。
蜂蹲来,仔细地查起倒地的苔藓之母的尸。
“蕴含灵丝,难?”
蜂想到了种可能。
之前去深邃巢穴被困椅子的候,周围那群虫子也是被灵丝纵的,而纺都这——也许是纺都——的虫子们也有灵丝“难纺都这的虫子,都被灵丝控了吗?”
蜂得出了这个结论。
(此剧与原作何关系,请勿轻信)管了,先去前面去,说定有其他的虫子没被灵丝控呢?
蜂离了这个废弃的教堂,远处有串绳子,似乎是要爬到面去,蜂沿着绳子,很轻的爬到了地面但是刚到达地面,突如其来的晕眩感再次袭来,蜂惊,仅如此,前面出了只虫子,似乎正向着己这边靠近蜂凭借着后丝意识,向着那边的虫子喊道:“噶啦吗!”
随后,己便倒了去。
知道过了多,蜂被阵敲击声惊醒,似乎有什么虫子敲己的甲壳。
“起来!
起来!
我可想见你死我的地板!”
个有些苍的雌声音从前面来,蜂勉首起身,清了前面的虫子。
那是个身穿棕长袍的虫子,还拿着拐杖,甚至还打了个红的领结。
蜂摇了摇头,似乎让己清醒了点,那虫子有些兴的说到:“哈,总算是醒了,旅行者,你该省点力气,我这把骨头身浪费力气可值当。”
“我知道了,士,这的待客之道可是这么友善。”
蜂面前这虫子并恶意,也是收起了己的武器:“我保持警惕然是有道理的。”
“这么说,你也是个朝圣者吗?”
那虫子似乎对蜂有点兴趣:“你从那条暗的道路钻了出来,也是想要去镀尖顶叩拜的吗?”
“并是。”
蜂说道:“我的名字蜂,并非朝圣者,也是愿来到这。
是群戴着面罩的怪异虫子把我带来的。”
“吼吼,是稀奇,你说的是圣堡的那些虫子啊。”
那个虫子笑了起来:“我是这个圣堂的侍,我想,听你的描述,应该就是那个地方的虫子了。”
“那些虫子盘踞我们的头,它们戴着面罩,侍奉着己所信仰的明,或者说......它们是可怖之物的仆从。”
圣堂侍说到“谢谢你的指引,侍。”
蜂说到:“既然如此,那我就找到圣堡。
既然那些虫子费尽思把我带到这来,我定查清楚这面的缘由。”
“吼吼,有够凶悍的,这可是朝圣者该有的气势!”
圣堂侍笑了起来:“你这个气势很明显带着猎的气魄。”
“那么欢迎你,凶悍的猎,欢迎你来到纺都,管你是怎么来到这个度的。”
圣堂侍说到:“过请记住,这虽然圣,但是同样被遭受诅咒,你启程之前,握紧你的武器。”
“我们的王正被诅咒所吞噬,道路变得混且凶险,山顶那座圣堡——尽管仍然有勇者试图登攀,但是却没有只虫子能够顺回归,向我们讲述路途的遭遇。”
“很的忠告。
谢谢你。”
蜂略致谢,便向着前面继续走过去。
“等旅行者。”
圣堂侍住了蜂:“你执刃的方式错,想你很有本领,但是起来还是很虚弱的样子。”
“这个啊,我想,概是因为被囚多,再加被陌生的封印所束缚。”
蜂说到:“虽然起来有些虚弱,但是很应该就恢复的。”
“原来是这样啊。”
圣堂侍点了点头:“既然那些虫子这么重你,想你肯定是什么等闲之辈吧。”
蜂低了头,随后说到:“若是圣巢,或许有虫子这么待我,但是这,力量又被封印,我过只是位旅行者罢了。”
“哦吼吼,这么谦虚。”
圣堂侍笑了起来:“我能见,你那狩猎般的眼非常专注,就是专业的猎!
那些把你抓过来的虫子才是正应该害怕的!”
“顺带,再接着向前面走吧,前面有座镇,很适合像你这样的旅行者歇歇脚。”
圣堂侍说到走出废弃的圣堂,蜂穿过片较长的地,旁边还有的虫子空飞,很,蜂便前方见房子,远处还有个篝火,些虫子正围篝火旁边,或谈话,或着己的事前方则是块告示牌,面写着:“欢迎来到骸底镇!”
蜂粗略顾了西周,附近有几个椅子供旅行者休息,于是便向着那椅子走过去