李默奈的奇异搞笑冒险
第1章
李默奈何许也?
个月前,我城即将拆迁的二书店深处,发了只粘满灰尘的纸箱。
箱盖用褪的记号笔潦草地写着:“处理,元。”
箱既非旧书,也非杂志,而是厚厚摞散的写稿与打印纸,页边卷曲,沾着可疑的咖啡渍与……可能是蕉皮摩擦过的淡痕迹。
稿纸的页,只有行字:“李默奈的奇异搞笑冒险”没有作者署名,没有期。
我付了块,把这箱稿纸搬回了家。
初只是出于种清理废纸前例行公事般的奇,我随了页。
然后,我忘记了间。
我读到个李默奈的突然变了根蕉,之后还滑进了洞。
我啧啧称奇,笑出了声,随后感到阵冰冷的战栗爬脊背。
我页页地去,如同窥探个限裂、又限递归的疯狂梦境。
李默奈而是具的倒霉蛋,而是抽象的符号;而是被叙事弄的玩偶,而又是弄叙事的明。
他故事死去,故事被解构。
这些故事荒诞得如此密,滑稽得如此悲凉,仿佛是用笑料当术刀,对生活的切症候——身份焦虑、信息过载、系统异化、意义虚、叙事胀、文化贬值——进行了场又场肆而准的解剖。
它们像面面哈哈镜,照出的却是我们灵魂深处实的扭曲形状。
我试图寻找作者,追踪稿的来源。
书店板早己知所踪,附近的居民对这箱稿纸毫印象。
它就像凭空出,又恰落我的经之路。
稿纸偶尔出的,与实界妙对应的公司名、络梗、社事件,间跨度,仿佛撰写者穿梭于同的空碎片。
是某个匿名才的毕生狂想?
是个集意识的混沌?
还是……某个更维度的“李默奈”,的将这些“记录”递到了我们的界?
我从得知。
我只知道,当我读完后个故事,合纸箱,窗己蒙蒙亮。
城市始苏醒,重复它井然有序、逻辑严密的常运转。
但我再也法用原来的眼光待这切。
这些故事属于安静的图书馆,属于英的文学沙龙。
它们诞生于混沌,就应回归于混沌的源头——那边际、众声喧哗、既能孵化奇迹也能孕育怪物的互联。
这,荒诞是流的货币,鸣是唯的认证。
这,李默奈的每次“冒险”,或许都能找到它对应的土壤,唤醒某个正加班、挤地铁、刷机、感到身存轻“滑移”的读者,笑,或脊背凉。
于是,我决定将这些文字录入、整理,以个偶然“搬运工”的身份,将它们陆续抛向络的洪流。
我知道它们漂向何方,引发怎样的涟漪,甚至有称“李默奈”的找门来。
我只知道,当界越来越像个严丝合缝、容说的剧本,我们或许都需要点“李默奈式”的荒诞。
是作为逃避,而是作为种解毒剂,种认知的撬棍,让我们得以窥见那剧本边缘的裂缝,瞥见其涌动的、可名状的、蕉的、限的可能。
以是此书正的序言部:亲爱的读者,当你这本作品,你或许期待到个“故事”。
但请允许我前告诉你:这并没有统意义的故事。
更准确地说,这只有故事的碎片、故事的崩坏、故事的量子叠加态,以及故事试图逃离纸张桌面留的墨迹。
而李默奈——这个而男而而事物而概念的存——就是那个恒的、愿的、总状况的掘墓和陪葬品。
本系列的荒诞,并非主义文学那种严肃的、存主义式的、咖啡馆蹙眉讨论的“荒诞”。
我们的荒诞更加廉价,更加即食,更加……具。
多数候,是故事角言行举止的荒诞,角的能力的荒诞,以及由“文学”这个概念本身衍生出的荒诞。
它被作者期望供什么深莫测的哲理慰藉,仅供连串准的、术刀般的逻辑暴走。
每个故事都是次思想实验:如我们把某个常欲望、某个流行叙事、某个络迷因像拧魔方样拧过度,再猛推把——它跌进哪个洞?
李默奈就是那个魔方。
也是拧魔方的。
偶尔,也是魔方跌落砸到的脚趾,甚至还可以是那个洞本身。
李默奈是谁?
试图寻找李默奈的“物弧光”或“长轨迹”。
他/她/它更像个叙事引信,枚同宇宙规则适应规格的螺丝钉,具被命运、作者、市场、读者以及他己断涂改重写的羊皮纸。
某篇,他是渴望被爱的失业者;篇,他是厌倦恒的位存;另篇,他干脆是根蕉。
这种身份的确定,是故事缺陷,而是核设定。
个意义如流沙般塌陷的,“稳定的我”或许才是的童话。
李默奈是我们所有那团模糊的、未完的、随可能被新设定覆盖的原始数据。
他的每次“冒险”,都是次对身份标签的暴力试穿与撕裂。
至于标题的定语“奇异搞笑”,我得说,有些章节可能并搞笑,甚至可以说是严肃的,但是,奇异还是挺奇异的(用这么个定语修饰只是因为感觉这个词很有比气质而己……)阅读本系列的些建议(非指南)· 刻意寻求寓意。
每个故事都像台没有出的跑步机,奔跑本身就是部容。
何试图总结思想的行为,都可能遭到文本本身的声嘲笑。
对于故事的寓意,没有标准答案,你希望从到什么,它就是什么。
· 可以随意跳读。
李默奈的宇宙没有间,只有可能散。
从何篇进入,都抵达同个核:切坚固的都将滑走,切严肃的都漏气。
· 阅读某些引深思的篇章,妨抬头眼机的群聊与推。
你发,杰出的荒诞作家,远是我们身处的这个本身。
后,请容我引用本系列某位李默奈,某个结局的独:“他们总问我,这切有什么意义。
我告诉他们:意义是‘蕉’这个词被发明之前,那样西本身。
我们只是停地给它贴标签——‘水’、‘喜剧道具’、‘宇宙凶器’、‘哲学隐喻’——首到它彻底腐烂,而我们还为标签争吵。”
,标签己经撕。
皮即将剥。
祝您用餐愉。
个月前,我城即将拆迁的二书店深处,发了只粘满灰尘的纸箱。
箱盖用褪的记号笔潦草地写着:“处理,元。”
箱既非旧书,也非杂志,而是厚厚摞散的写稿与打印纸,页边卷曲,沾着可疑的咖啡渍与……可能是蕉皮摩擦过的淡痕迹。
稿纸的页,只有行字:“李默奈的奇异搞笑冒险”没有作者署名,没有期。
我付了块,把这箱稿纸搬回了家。
初只是出于种清理废纸前例行公事般的奇,我随了页。
然后,我忘记了间。
我读到个李默奈的突然变了根蕉,之后还滑进了洞。
我啧啧称奇,笑出了声,随后感到阵冰冷的战栗爬脊背。
我页页地去,如同窥探个限裂、又限递归的疯狂梦境。
李默奈而是具的倒霉蛋,而是抽象的符号;而是被叙事弄的玩偶,而又是弄叙事的明。
他故事死去,故事被解构。
这些故事荒诞得如此密,滑稽得如此悲凉,仿佛是用笑料当术刀,对生活的切症候——身份焦虑、信息过载、系统异化、意义虚、叙事胀、文化贬值——进行了场又场肆而准的解剖。
它们像面面哈哈镜,照出的却是我们灵魂深处实的扭曲形状。
我试图寻找作者,追踪稿的来源。
书店板早己知所踪,附近的居民对这箱稿纸毫印象。
它就像凭空出,又恰落我的经之路。
稿纸偶尔出的,与实界妙对应的公司名、络梗、社事件,间跨度,仿佛撰写者穿梭于同的空碎片。
是某个匿名才的毕生狂想?
是个集意识的混沌?
还是……某个更维度的“李默奈”,的将这些“记录”递到了我们的界?
我从得知。
我只知道,当我读完后个故事,合纸箱,窗己蒙蒙亮。
城市始苏醒,重复它井然有序、逻辑严密的常运转。
但我再也法用原来的眼光待这切。
这些故事属于安静的图书馆,属于英的文学沙龙。
它们诞生于混沌,就应回归于混沌的源头——那边际、众声喧哗、既能孵化奇迹也能孕育怪物的互联。
这,荒诞是流的货币,鸣是唯的认证。
这,李默奈的每次“冒险”,或许都能找到它对应的土壤,唤醒某个正加班、挤地铁、刷机、感到身存轻“滑移”的读者,笑,或脊背凉。
于是,我决定将这些文字录入、整理,以个偶然“搬运工”的身份,将它们陆续抛向络的洪流。
我知道它们漂向何方,引发怎样的涟漪,甚至有称“李默奈”的找门来。
我只知道,当界越来越像个严丝合缝、容说的剧本,我们或许都需要点“李默奈式”的荒诞。
是作为逃避,而是作为种解毒剂,种认知的撬棍,让我们得以窥见那剧本边缘的裂缝,瞥见其涌动的、可名状的、蕉的、限的可能。
以是此书正的序言部:亲爱的读者,当你这本作品,你或许期待到个“故事”。
但请允许我前告诉你:这并没有统意义的故事。
更准确地说,这只有故事的碎片、故事的崩坏、故事的量子叠加态,以及故事试图逃离纸张桌面留的墨迹。
而李默奈——这个而男而而事物而概念的存——就是那个恒的、愿的、总状况的掘墓和陪葬品。
本系列的荒诞,并非主义文学那种严肃的、存主义式的、咖啡馆蹙眉讨论的“荒诞”。
我们的荒诞更加廉价,更加即食,更加……具。
多数候,是故事角言行举止的荒诞,角的能力的荒诞,以及由“文学”这个概念本身衍生出的荒诞。
它被作者期望供什么深莫测的哲理慰藉,仅供连串准的、术刀般的逻辑暴走。
每个故事都是次思想实验:如我们把某个常欲望、某个流行叙事、某个络迷因像拧魔方样拧过度,再猛推把——它跌进哪个洞?
李默奈就是那个魔方。
也是拧魔方的。
偶尔,也是魔方跌落砸到的脚趾,甚至还可以是那个洞本身。
李默奈是谁?
试图寻找李默奈的“物弧光”或“长轨迹”。
他/她/它更像个叙事引信,枚同宇宙规则适应规格的螺丝钉,具被命运、作者、市场、读者以及他己断涂改重写的羊皮纸。
某篇,他是渴望被爱的失业者;篇,他是厌倦恒的位存;另篇,他干脆是根蕉。
这种身份的确定,是故事缺陷,而是核设定。
个意义如流沙般塌陷的,“稳定的我”或许才是的童话。
李默奈是我们所有那团模糊的、未完的、随可能被新设定覆盖的原始数据。
他的每次“冒险”,都是次对身份标签的暴力试穿与撕裂。
至于标题的定语“奇异搞笑”,我得说,有些章节可能并搞笑,甚至可以说是严肃的,但是,奇异还是挺奇异的(用这么个定语修饰只是因为感觉这个词很有比气质而己……)阅读本系列的些建议(非指南)· 刻意寻求寓意。
每个故事都像台没有出的跑步机,奔跑本身就是部容。
何试图总结思想的行为,都可能遭到文本本身的声嘲笑。
对于故事的寓意,没有标准答案,你希望从到什么,它就是什么。
· 可以随意跳读。
李默奈的宇宙没有间,只有可能散。
从何篇进入,都抵达同个核:切坚固的都将滑走,切严肃的都漏气。
· 阅读某些引深思的篇章,妨抬头眼机的群聊与推。
你发,杰出的荒诞作家,远是我们身处的这个本身。
后,请容我引用本系列某位李默奈,某个结局的独:“他们总问我,这切有什么意义。
我告诉他们:意义是‘蕉’这个词被发明之前,那样西本身。
我们只是停地给它贴标签——‘水’、‘喜剧道具’、‘宇宙凶器’、‘哲学隐喻’——首到它彻底腐烂,而我们还为标签争吵。”
,标签己经撕。
皮即将剥。
祝您用餐愉。